有奖纠错
| 划词

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

有人警告特设小组,切勿以“太子港共国”作为其所有调查结果的依据。

评价该例句:好评差评指正

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联稳定团军事警察部分提出了更多要求。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

地政府高度中央集权,因此,太子港的挑战使农村地区其他区域发生的悲相形见绌。

评价该例句:好评差评指正

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, el 17 de noviembre arribó a Puerto Príncipe un buque de la Armada mexicana que transportaba personal médico especializado, además de ingenieros civiles, un helicóptero y una ambulancia.

最后,10月17日,墨西哥军舰只抵达了太子港,运来专门医疗人员土木工程师、以及架直升机救护车。

评价该例句:好评差评指正

El Salvador comparte la preocupación del Gobierno de Transición en Haití por el deterioro de la situación de seguridad, especialmente en Puerto Príncipe, y el clima político tenso derivado de la misma.

萨尔瓦多同情地过渡政府对特别是太子港的不断恶的安全局势由此造成的紧张政治气氛的关切。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, sé que el Banco Interamericano de Desarrollo, bajo la presidencia del Sr. Iglesias hizo grandes esfuerzos por garantizar que la entrega del certificado de conformidad, incluso en Puerto Príncipe.

例如,我知道美洲开发银行在行长伊格莱西亚斯先生主持下作出了非常艰苦的尝试,以便更迅速地采取行动,确保无异议权利,即使在太子港也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los esfuerzos de coordinación realizados por la MINUSTAH y la Policía Nacional en Puerto Príncipe, a fin de restablecer la confianza de la población en la capacidad de la Policía Nacional haitiana ha demostrado ser una práctica efectiva para avanzar por el camino correcto.

稳定团太子港的国家警察协调努力,以恢复该国人口对地国家警察能力的信任,这种努力已证明是取得进展的有效做法。

评价该例句:好评差评指正

53), se desplegará una unidad adicional de policía compuesta por 125 agentes en el marco de la dotación autorizada actual. De ellos, 40 agentes ya se han incorporado a una de las unidades jordanas en Puerto Príncipe y 85 agentes del Senegal, que constituyen la séptima unidad, serán desplegados en breve en Hinche.

如此前所报(S/2004/908,第53段),将在现有核定人员范围内增加部署支125人的建制警察部队,其中40人已并入部署在太子港的支约旦部队,另85人来自塞内加尔,他们将组成第7支部队,不久将部署在安什。

评价该例句:好评差评指正

Como se indica en el documento del presupuesto, el Coordinador de operaciones sobre el terreno supervisará de cerca a los equipos que trabajan sobre el terreno en programas comunitarios y asegurará que se mantengan estrechos contactos y una clara comunicación entre siete de las oficinas de distrito y el cuartel general de la Misión en Puerto Príncipe.

如预算文件所述,实地协调员将密切监测开展基于社区的方案的实地小组的工作,并向他们提供咨询,以及确保七个地区办事处太子港特派团总部之间保持密切联络通畅交流。

评价该例句:好评差评指正

Por la misma resolución, el Consejo autorizó, durante el período electoral y la ulterior transición política, un aumento temporal de 750 efectivos de las fuerzas militares autorizadas de la MINUSTAH y de 275 oficiales de policía civil del componente de la MINUSTAH para ofrecer una mayor seguridad, así como un aumento de 50 efectivos militares para establecer un cuartel general de sector en Puerto Príncipe.

安理会同份决议授权在选举期间其后的政治过渡期,将联稳定团核定兵力临时增加750人,将民警部门临时增加275人,以加强安全,并增加50名军事人员,以便在太子港建立个区总部。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陛下, , 毙命, , , 蓖麻, 裨益, 碧蓝, 碧落, 碧绿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20162

La incertidumbre política en el país ha provocado numerosas protestas violentas en las calles de la capital, Puerto Príncipe.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20153

Durante el lanzamiento en Puerto Príncipe, el coordinador residente y humanitario de la ONU para Haití, Peter de Clerq, destacó que la TAP es un proceso continuo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201612

Precisamente, como parte del nuevo enfoque, la ONU inauguró hace una semana un proyecto de distribución de agua potable que beneficiará a 60,000 haitianos en las afueras de Puerto Príncipe.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202110

Mientras tanto, la inseguridad " se ha disparado en Puerto Príncipe" , donde vuelven a aumentar los secuestros y las bandas han extendido su control a amplias zonas de la ciudad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20166

" De Kabul a Kinshasa… de Puerto Príncipe a Pristina, la Policía de las Naciones Unidas trabaja en escenarios que plantean algunas de las situaciones más desafiantes en el mundo" , dijo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201610

De regreso a Puerto Príncipe, Ban dio una conferencia de prensa en la que expresó consternación por la catástrofe observada en Les Cayes y afirmó estar ahí para mostrar su solidaridad al pueblo haitiano.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20172

El financiamiento, presentado este martes en Puerto Príncipe en nombre del pueblo japonés por el embajador Yoshiaki Hatta, fue entregado a UNICEF para asistir en la reducción de casos y eventualmente a la eliminación de la enfermedad.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20159

En 1991, España otorgó el Premio Príncipe de Asturias de las Letras a Puerto Rico por su defensa del español, después de la aprobación en la isla de una ley que oficializó ese idioma como único.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弊端, 篦子, , 壁报, 壁橱, 壁灯, 壁垛, 壁挂, 壁虎, 壁画,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接